Opis
Szczegółowe informacje
| Parametr | Wartość | Uwaga |
|---|---|---|
| Pochodzenie | Chiny | Odnowiony |
| Gwarancja | 3-6 miesięcy zgodnie ze szczegółami produktu; nie udzielamy gwarancji na produkty oryginalne i używane. | – |
| Minimalna wielkość zamówienia | 1 szt. | – |
| Miesięczna Produkcja | 300 sztuk/miesiąc | – |
| Szczegóły dotyczące opakowania | Opakowanie w skrzyni drewnianej lub dostosowane do potrzeb klienta | – |
| Warunki płatności | T/T, XT, PayPal, Western Union | – |
| Czas dostawy | 5-8 dni roboczych (w zależności od sytuacji zamówienia) | – |
| Metoda wysyłki | Transport morski, lotniczy lub za pośrednictwem DHL/FEDEX/TNT/EMS | – |
| Środki Gwarancyjne | Sprawdzamy produkt i wysyłamy kupującemu szczegółowe zdjęcia w celu potwierdzenia. | – |
Uwaga: Podane informacje dotyczące zastosowania mają charakter wyłącznie orientacyjny. Przed zakupem prosimy o potwierdzenie numeru części i porównanie jej ze starym elementem. W razie pytań prosimy o kontakt. skontaktuj się z nami.
Warto wybrać produkt charakteryzujący się stabilną wydajnością, wysoką niezawodnością, łatwym montażem i szybką reakcją.
1. Kluczowe cechy i korzyści
-
Precyzyjnie regenerowana do oryginalnej japońskiej wersji EX200-5 – Ten zestaw podwójnych pomp (9147340 / 9149225) został specjalnie odbudowany zgodnie ze specyfikacjami fabrycznymi Hitachi dla oryginalnej (montowanej w Japonii) koparki EX200-5. Każdy krytyczny element – blok cylindrów, zespoły tłoków, płyta zaworowa, płyta wychylna, łożyska i uszczelnienia – jest odnawiany lub wymieniany na nowe, wysokiej jakości części. Efektem jest przywrócona wydajność hydrauliczna przy ułamku kosztów nowego oryginalnego zestawu pomp.
-
Oryginalna architektura tandemowych pomp tłokowych osiowych Hitachi – Obie pompy współpracują jako tandemowy układ o zmiennej wydajności, niezależnie zasilając obwody jazdy, obrotu, wysięgnika, ramienia i łyżki. Taka konstrukcja zapewnia płynną, skoordynowaną pracę wielofunkcyjną bez strat przepływu wewnętrznego – dokładnie tak, jak działała Twoja EX200-5 po opuszczeniu fabryki.
-
Przywrócona moc w klasie 20 ton – Po regeneracji zestaw pomp zapewnia znamionowe ciśnienie robocze 31,9 MPa (≈4 630 psi) z chwilowymi szczytami do 34,3 MPa (≈4 975 psi). Łączny przepływ wynosi około 360–400 L/min przy znamionowej prędkości obrotowej silnika. Twoja koparka odzyskuje pełną siłę kopania, szybkie czasy cykli, responsywny obrót i mocną jazdę.
-
Zintegrowane sterowanie mocą z czujnikiem obciążenia – Fabryczny układ sterowania mocą (load-sensing) jest całkowicie odbudowany. Ciągle dopasowuje wydajność pompy do rzeczywistego zapotrzebowania roboczego, zmniejszając zużycie paliwa, zapobiegając zgaśnięciu silnika pod nagłym obciążeniem i wydłużając żywotność całego układu hydraulicznego. Zintegrowana pompa pilotowa (zębata) jest również w pełni remanufakturowana.
-
Cost‑effective alternative to new genuine – Nowy zestaw pomp głównych Hitachi do koparki 20-tonowej to poważna inwestycja. Nasz regenerowany zestaw 9147340 / 9149225 zapewnia ten sam pasujący kształt, formę i funkcję po znacznie niższej cenie, bez utraty niezawodności. Każda pompa jest testowana na hamowni przed wysyłką.
-
Bezpośrednia wymiana typu bolt-on – Kołnierze montażowe, wielowypusty wału napędowego i konfiguracje przyłączy hydraulicznych są przywracane do oryginalnych japońskich wymiarów Hitachi. Żadnych modyfikacji, żadnych adapterów, żadnych przeróbek – Twój mechanik odkręca stare pompy i przykręca te.
-
Weryfikacja wizualna przed wysyłką – Przed zapakowaniem wysyłamy Ci wyraźne, wysokiej rozdzielczości zdjęcia faktycznie zregenerowanych jednostek (kołnierzy montażowych, wielowypustów, gwintów przyłączy, odlewów, ogólnego stanu). Zatwierdzasz wysyłkę – nigdy nie wysyłamy w ciemno.
-
Szybka dostawa – 5–8 dni roboczych z naszego magazynu w Guangzhou. Miesięczna zdolność dostaw wynosi 300 zestawów, dostępne dla zamówień pojedynczych lub hurtowych.
2. Zastosowania
Zregenerowany zestaw pomp głównych Hitachi 9147340 / 9149225 jest idealny do oryginalnej japońskiej koparki EX200-5 (klasa 20 ton) używanej na wymagających placach budowy:
-
Ciężkie budownictwo i infrastruktura – Wykopy drogowe, budowa tam, fundamenty mostów, duże prace ziemne. Zregenerowane pompy tandemowe zapewniają jednoczesną moc wysięgnika, ramienia i jazdy bez wycieków wewnętrznych – brak spadku mocy, brak opóźnionej reakcji, nawet podczas długich zmian.
-
Kamieniołomy i kruszywa – Loading trucks, stockpile management, and material handling in abrasive dust conditions. New bearings, seals, and wear plates ensure the pumps survive where worn units fail. Consistent flow and pressure mean faster cycle times and lower fuel consumption.
-
Mining support – Site cleanup, road maintenance, drainage works, and equipment pad grading. The load‑sensing control reduces fuel burn during light‑duty cycles, saving money over thousands of operating hours.
-
Rozbiórka i przetwarzanie złomu – Shock loads and vibration are routine. Our remanufacturing process replaces all wear components, restoring the pumps‘ ability to withstand harsh, unpredictable conditions.
-
Floty wynajmu sprzętu – 20‑ton excavators are rental workhorses. A remanufactured pump set offers predictable service life (3,000–5,000 hours) at a cost that makes proactive replacement financially sensible – avoiding costly mid‑rental failures, towing bills, and customer complaints.
-
– Leśnictwo i oczyszczanie terenu – Steep slopes, fallen timber, hidden obstacles. The integral power control prevents engine stall under sudden load spikes, maintaining consistent hydraulic power for saws, grapples, and mulchers.
3. Wskazówki dotyczące konserwacji – przedłużenie żywotności zregenerowanego zestawu pomp
Prawidłowo zainstalowany i konserwowany zestaw pomp może zapewnić lata niezawodnej pracy. Postępuj zgodnie z tymi wskazówkami, aby chronić swoją inwestycję:
-
Wymieniaj filtry hydrauliczne zgodnie z harmonogramem – Zanieczyszczony olej jest największym wrogiem pomp hydraulicznych. Używaj oryginalnych lub wysokiej jakości filtrów i wymieniaj je w odstępach zalecanych przez Hitachi (zazwyczaj 500–1 000 godzin). Zatkany lub omijający filtr pozwala zanieczyszczeniom na zarysowanie bloku cylindrowego i płyty zaworowej.
-
Utrzymuj olej w czystości i o odpowiedniej lepkości – Używaj ISO VG 46 dla normalnych temperatur, ISO VG 68 dla gorącego klimatu lub ciągłej ciężkiej pracy. Zanieczyszczenie wodą degraduje olej i powoduje wewnętrzną korozję. Zlecaj analizę oleju raz w roku.
-
Rozgrzej pompę przed ciężką pracą – Uruchom silnik na niskich obrotach biegu jałowego na 3–5 minut, a następnie powoli cykluj wszystkie funkcje hydrauliczne bez obciążenia. Pozwala to olejowi dotrzeć do wszystkich wewnętrznych elementów i zapobiega uszkodzeniom kawitacyjnym.
-
Monitoruj przepływ spływu z obudowy – Nadmierny wyciek z obudowy (ponad 15–20 L/min na pompę) wskazuje na zużycie wewnętrzne. Mierz go co 1000 godzin. Nagły wzrost sygnalizuje zbliżającą się awarię.
-
Nasłuchiwanie nietypowych dźwięków – Stukanie, wycie lub piszczenie z okolicy pompy często wskazuje na kawitację (głodzenie ssania), zużyte łożyska lub luźny montaż. Natychmiast zbadaj przyczynę – kontynuacja pracy spowoduje katastrofalną awarię.
-
Sprawdź wyrównanie pompy – Nieprawidłowe ustawienie pompy względem obudowy koła zamachowego silnika powoduje obciążenie boczne wału, niszcząc łożyska i uszczelnienie wału. Po każdym demontażu silnika lub pompy sprawdź wyrównanie za pomocą czujnika zegarowego.
-
Utrzymuj przewód spływu z obudowy drożny – Zgięty lub zablokowany przewód spływu z obudowy spowoduje ciśnienie wsteczne wewnątrz obudowy pompy, wysadzając uszczelnienie wału. Sprawdzaj przewód przy każdym serwisowaniu pompy.
-
Prawidłowo przechowuj zapasowe pompy – Przechowuj odbudowane pompy w oryginalnej drewnianej skrzyni, w suchym, czystym środowisku. Ręcznie obracaj wałem co 6 miesięcy, aby rozprowadzić wewnętrzny smar.
-
Używaj nowych O-ringów i podkładek uszczelniających – Podczas instalacji odbudowanej pompy zawsze wymieniaj wszystkie uszczelnienia na przyłączach hydraulicznych. Ponownie użyte uszczelnienia są najczęstszym źródłem zewnętrznych wycieków.
-
Odpowietrz układ po instalacji – Po zamontowaniu zestawu pomp uruchom silnik na niskich obrotach i powoli kilkakrotnie wykonaj każdą funkcję, aby odpowietrzyć układ. Powietrze w układzie powoduje kawitację i głośną pracę.
-
Prowadź dziennik serwisowy – Rejestruj datę instalacji, godziny pracy, wymiany oleju i wszelkie nietypowe obserwacje. Pomaga to przewidzieć żywotność pompy i uniknąć nieplanowanych przestojów.
Krytyczna wskazówka dotycząca instalacji zregenerowanego zestawu pomp 9147340 / 9149225:
– Uszczelnienia pływające przewód spływu obudowy on each pump must be clear and unrestricted. A blocked case drain will blow the shaft seal instantly on first startup.
– Before installing the remanufactured pumps, flush the entire hydraulic system and replace all filters. Contaminants from the failed pumps will destroy a remanufactured unit just as quickly as a new one.
– Używaj nowych O-ringów i podkładek uszczelniających przy każdym połączeniu hydraulicznym. Ponowne użycie uszczelek gwarantuje wycieki.
– After installation, run the engine at low idle for 2–3 minutes with the pumps in neutral, then slowly cycle each function (boom, arm, bucket, swing, travel) to purge air from the system.
– Check pump alignment with the engine flywheel housing – misalignment causes premature bearing failure and shaft seal leakage.
Uwaga dotycząca gwarancji: Okres gwarancji wynosi od 3 do 6 miesięcy, w zależności od szczegółów produktu. Nie udzielamy gwarancji na oryginalne używane lub regenerowane części. Our value is delivered up front: careful remanufacturing, thorough testing, and pre‑shipment visual verification. For customers who require a warranty‑covered option, we can quote new aftermarket units – ask our sales team.
Wyślij nam numer seryjny swojej oryginalnej japońskiej koparki EX200-5 oraz zdjęcia starych pomp – potwierdzimy kompatybilność, przedstawimy wycenę i udokumentujemy naszą kontrolę przed wysyłką w ciągu 24 godzin.





